Qannoubine valley – St Marina’s Grotto

St. Marina the Monk, Wadi Qannoubine, Lebanon

Other Details

مغارة القدّيسة مارينا

Ouadi Qannoubine

Bcharre

North

مغارة القدّيسة مارينا - وادي قنّوبينبالأصل هذه المحبسة مغارة طبيعيّة بقرب دير قنّوبين، قصدها الحبساءللخلوة. الى هذه المغارة لجأت القديسة مارينا والولد اللقيط الذي ربّته واهتمّت به بعد طردها من الدّير، وفيها ماتت ودفنت. بحسب البطريرك الدويهيّ أخذ الصليبيّون جثمانها الى البندقيّة وبقيت يدها اليسرى في المغارة. أصبحت هذه المغارة محجًّا ومدفنًا لسبعة عشر بطريركًا سكنوا في دير قنّوبين، من يوحنّا الجاجيّ الى يوحنّا الحلو. سنة ١٩٠٩ خلال حبريّة البطريرك الياس الحويّك ، رُمّم المدفن، وبنيت للمغارة واجهة حجريّة، ووضع في داخله مذبح رخاميّ جديد.St Marina’s Grotto - Qannoubine valleyThe cave was a hermitage dependent of the monastery of Qannoubine. In this cave St Marina took refuge with the bastard child she raised after her unfair expulsion from the monastery. She was buried in the same cave that became a pilgrimage site. The Crusaders transferred her relics to Venice leaving only her left hand in the cave according to patriarch Douweihy. The cave became the patriarchal necropolis, a total of 17 patriarchs were buried there from John of Jaj to John El Helou. In 1909 during the pontificate of Patriarch Elias Howayek the necropolis was restored, a stone facade was built to the west, and a new marble altar was brought in.

Visited 5758 times, 10 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Amshit – The church of Our Lady

Notre dame de amchit - كنيسة السيدة عمشيت, Aamchit, Lebanon

كنيسة السيّدة

Aamchit

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة السيّدة - عمشيت
بُنيت الكنيسة الأولى أواسط القرن العاشر وكان يطلق عليها إسم سيّدة البيدر. سنة ١٧٨٢ بُنيت الكنيسة الحاليّة. سنة ١٩٠٠. أُفيم في الكنيسة بيت القربان الرخاميّ ووضعت لوحة سيّدة الإنتقال. سنة ١٩٥٨ رمّمت الكنيسة ووُسّعت آخذة شكلها الحاليّ بعدما أُزيلت من داخلها الشواهد والقبور. رُمّمت الكنيسة أواخر القرن العشرين وهي كناية عن عقد مُصالب ينتهي بحنية.

The church of Our Lady - Amshit
The first church was built in the middle of the Xth century and was known by our Lady of the field. In 1782 the current church was built. In 1900 the marble tabernacle and the painting of the Assumption were brought. In 1958 the church was restored and all of the tombs and the shrines where removed. The church was renewed in the latter part of the XXth century. The structure consists of a crossed vault ending with an apse.

Qattyn – The monastery of Sts Peter and Paul

Deir Mar Botros Wa Boulos - Qattine, Qatin, Lebanon

دير مار بطرس وبولس

Deir El Qattine

Jezzine

South

دير مار بطرس وبولس - قطّين

بناه المطران سمعان عوّاد الحصروني سنة ١٧٣٦ أيّام حبريّة البطريرك يوسف ضرغام الخازن، وكان مزرعةً صغيرة. سلّم المطران الدّير للرهبانيّة الأنطونيّة المارونيّة سنة ١٧٦٠، فبنى الرهبان الكنيسة ووسّعوا الدّير واستُخدم فترة قصيرة كدير للراهبات العابدات الأنطونيّات. سنة ١٨٦٠ تعرّض الدّير للتخريب إبّان الأحداث الطائفيّة. أعيد ترميمه ليخدم رسالته وجلبت للكنيسة لوحة إيطاليَة لمار بطرس وبولس مع الذخيرة الرسوليّة. سنة ٢٠١٧ بنيت بقرب الدّير محبسة مكرّسة لمار يوسف حارس الفادي.

The monastery of Sts Peter and Paul - Qattyn

The monastery was built in 1736 by bishop Gebrayel Awad from Hassroun, and consisted of a small farm. In 1760 the bishop handed over the monastery to the Antonine Maronite Order, who enlarged the building and built the church. The monastery was shortly used as a nunnery for solitary Antonine nuns. The monastery was devastated in the war of 1860. After the war it was renewed, an Italian painting and the apostolic relic where brought from Rome and enshrined in the church. In 2017 a hermitage dedicated to St Joseph the guardian of the Redeemer was built near the monastery.

Blat Byblos – The church of St Elias

St Elias Church, Blat, Lebanon

كنيسة مار الياس

Blat Jbeil

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - بلاط جبيل

الكنيسة في الأساس مبنيّة بحجارة معبدٍ رومانيّ بُني في زمان الإمبراطور انطونان التقيّ كما تشير النقوش اليونانيّة على جدرانها. تحوي الكنيسة على عدّة آثار من المعبد القديم كتمثال صنمٍ في آخرها. في القرون الوسطى تزيّنت الكنيسة بمجموعة من الجداريّات ما زال قسمٌ منها ماثل. الكنيسة كناية عن بناء بنمط بازيليكيّ بثلاث أسواقٍ وعقدٍ سريريّ. في عهد المماليك إستُعملت هذه الكنيسة كخانٍ للمُسافرين، وفي بداية العهد العُثماني إستُعملت إسطبلاً للخيل في قسمٍ منها، وفي القسم الآخر أُنشئت معصرة للزيتون. وآلت ملكيتها لمشايخ آل حمادة الشيعة. وفي أوآخر القرن الثامن عشر قَدَمَ الشيخ وهبه الدحداح الأول من كسروان وإستملك بلاط، فَحوَّل الإسطبل الذي أصبح من أملاكه الى كنيسة على إسم مار الياس وأعاد ترميمها، فكرَّسها المطران يوسف المريض في 4 كانون الأول ١٨٧٠. وفي العام ١٩١٩ ضربتها صاعقة، فأعاد الشيخ إسكندر كنعان وهبه الدحداح ترميمها. وفي العام ١٩٧٨ قامت المديريّة العامّة للآثار بترميمها على الشكل الذي تقوم عليه الآن. تضمّ الكنيسة لوحةً لمار الياس من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.

The church of St Elias - Blat Byblos

The church was built with the spolias of an ancient roman temple built during the reign of the emperor Antoninus the pious. The church holds many remanences of the temple : greek inscriptions and an idol. The church’s structure is a three naved basilical plan with a crib vault. It used to be covered with frescoes some of them can be seen today. During the Mamluk’s era the church was converted into a caravanserai. Later on it was converted into a stable and an olive pressing mill and remained so during the Ottoman era when it became property of the Shia lords of the Hemade family. The church was bought by the Sheikh Wehbe el Dahdah when he came from Kesserwan and bought the village of Blat. The church was reconsecrated and dedicated to the Saint Elias the Prophet by bishop Youssef el Marid of the 4th of december 1870. It was damaged by a lightning stroke and restored in 1919 by Sheikh Kanaan Wehbe Dahdah. The church was renovated by the Lebanese Directorate General of Antiquities in 1978. The church holds a painting of Elias by Kanaan Dib.